Словарик Польских фраз на тему "Отпуск"

Словарик Польских фраз на тему "Отпуск"

Список курортных местечек в Польше мы уже опубликовали, и если очень хочется, но останавливает языковой барьер – предлагаем ознакомиться со списком фраз, которые точно пригодятся Вам в отпуске!

Вы можете мне помочь? – Czy może mi pan / pani pomóc?
Извините, как мне попасть в аэропорт? – Przepraszam, jak dostanę się na lotnisko?
Железнодорожный вокзал – Dworzec kolejowy
Аэропорт – Lotnisko
Автовокзал – Dworzec autobusowy
Пересадка – Przesiadka
Камера хранения – Przechowalnia bagażu
Ручная кладь – Bagaż podręczny
Во сколько отправляется поезд до Варшавы? – O której odjeżdża pociąg do Warszawy?
С какого пути отправляется поезд? – Z którego toru odjeżdża ten pociąg?
Я хотел бы / хотела бы подтвердить мою бронь – Chciałbym / Chciałabym potwierdzić moją rezerwację.
Я хотел бы / хотела бы аннулировать мою бронь – Chciałbym / Chciałabym odwołać moją rezerwację.
Не забудь билет на самолёт – Nie zapomnij biletu na samolot!
Когда мы прибудем? – Kiedy tam będziemy?
У Вас есть свободный номер? – Mają państwo wolny pokój?
Я забронировал / забронировала номер – Zarezerwowałem / Zarezerwowałam pokój.
Сколько стоит одна ночь в этом номере? – Ile kosztuje pokój za jedną dobę?
Хорошо, я беру этот номер – Dobrze, wezmę ten pokój.
В каком часу подают завтрак? – O której godzinie jest śniadanie?
Там можно купаться? – Czy można się tam kąpać?
Там не опасно купаться? – Czy kąpiel tam jest bezpieczna?
Можно здесь взять на прокат зонт от солнца? – Czy można tutaj wypożyczyć parasol przeciwsłoneczny?
Можно здесь взять на прокат шезлонг? – Czy można tutaj wypożyczyć leżak?
Я хотел бы / хотела бы понырять – Chciałbym / Chciałabym ponurkować.
Сегодня жарко – Dzisiaj jest gorąco.
Пойдём в бассейн? – Pójdziemy na basen?
У тебя есть полотенце? – Masz ręcznik?
Где душ? – Gdzie jest prysznic?
Где раздевалка? – Gdzie jest przebieralnia?
Здесь глубоко? – Czy ta woda jest głęboka?
Мне холодно – Zimno mi.
Вода слишком холодная – Woda jest za zimna.
Ничего страшного! – Nic nie szkodzi!

Мы не советуем откладывать поездки и путешествия по Польше из – за страха языкового барьера, ведь благодаря опыту общения с носителями языка вы имеете уникальную возможность практики в изучении Польского на личном опыте.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *